J’exerce le métier de traductrice depuis 2020, de l’anglais et de l’italien vers le français *.

Spécialisée en traduction technique et commerciale, je prends en charge vos documents des domaines du marketing, de la communication, de la formation, de la banque, du commerce et des sciences. Je dispose également de compétences en sous-titrage pour vos vidéos en anglais, italien ou français.

En concomitance avec mon activité de traductrice, j’exerce depuis quatre ans le métier de rédactrice de comptes rendus. Il s’agit de retranscrire vos réunions, entretiens, notes vocales ou tout autre intervention audio, enregistrée par vos soins ou par moi-même.

Grâce à mon excellente maitrise de la langue française et ma rapidité de frappe, je garantis des procès-verbaux et comptes rendus conformes et soignés, dans des délais plaisants.

Je propose également des services de relecture et de correction de vos thèses, mémoires, courriers ou tout autre document en français.

Mon expertise des langues me permet de proposer aux adultes comme aux plus jeunes un perfectionnement en langue française, des séances de soutien scolaire et des cours à domicile.

* : Si vous souhaitez faire traduire des documents dans une autre paire de langue, n’hésitez pas à me contacter :
je travaille régulièrement avec d’autres traducteurs professionnels qui pourraient répondre à votre demande.

Mes prestations

Traduction

Je traduis en français vos documents en anglais et en italien.

Retranscription

Je retranscris les procès-verbaux et comptes rendus de réunions.

Relecture

Je propose des axes d’amélioration en syntaxe et orthographe pour vos écrits.

Sous-Titrage

Je réalise les sous-titres de vos vidéos en anglais, italien et français.

Formation linguistique

Je propose des modules en langue française, anglaise et italienne à tous publics.

Mes avantages

Expertise

Je maitrise parfaitement les usages de ma langue maternelle, le français, et dispose des diplômes idoines ainsi que de l’expérience professionnelle me permettant de vous garantir des prestations d’excellente qualité.

Conformité des besoins

Votre satisfaction me tient à cœur. Entièrement à votre écoute, j’adapte ma façon de travailler pour répondre au mieux à vos besoins en termes de délais et de format.

Efficacité

Parfaitement à l’aise avec l’outil informatique, ma vitesse de frappe et mes logiciels me permettent de vous livrer des documents traduits ou transcrits dans de courts délais, toujours avec la plus grande attention portée à la qualité, idéal pour vos deadlines parfois serrées !

Confidentialité

Je considère chaque information et document qui me sont confiés comme strictement confidentiels et certifie être la seule à y avoir accès.

Me connaitre

Originaire de Chamonix, j’ai migré des Alpes vers les Pyrénées pour m’épanouir dans la ville de Pau.
Passionnée d’écriture depuis l’enfance, puis attirée par les cultures anglo-saxonne et italienne, je me suis tournée vers des études de langues afin de bâtir une carrière dans la traduction.